Kaj nudi Artemis
Kategorija: RaznoAvtor: gpecar Objavljeno: 2012-08-13 18:59:53
Verjetno se vsi, ki sedaj berete tole besedilo, sprašujete, kaj neki je cibo per cani in ste si vsi enotni, da cibo per cani ni ravno slovenska beseda, saj toliko slovenščine pa že poznate, da veste, da to ni slovenska besedna zveza. Morda vam cibo per cani zveni kot italijanščina?
Če bi radi izvedeli še kaj več o hrani za pse si lahko ogledat s klikom tu KLIKVsekakor imate prav, saj je to italijanska besedna zveza, ki ji sicer manjka en i, vendar pa to veste le tisti, ki italijanski jezik poznate in ga tudi precej dobro obvladate, da veste, da ravno ta črka oziroma člen manjka. Kaj pa ta besedna zveza pomeni? To v slovenskem prevodu ne pomeni nič drugega kot hrana za pse. Upam, da se vam sedaj ne zdi smešno, da tako enostavne besede ne poznate.
Več o tem članku: Kaj nudi ArtemisNazaj na Razno
Komentarji:
Dodaj nov komentar:
Za pisanje komentarjev se morate prijaviti. Prijavite se lahko tukaj